The Golden Hour
We are back in 2006 and this was the first time I ever used a digital reflex camera (DSLR). I went to Paris with my girlfriend to visit the country and my sister. I originally brought my Fuji Finepix F30 compact, but I dropped it and it broke. I was really sad because it was quite a quality camera for me at the time. My sister and her former boyfriend had a brand new Canon Rebel XT and they let me use it. This is really where it all started. I was sooo impressed. Back in Canada, I bought a Canon Rebel XTi and started learning about photography and post processing. This specific photo was taken in Étretat in High-Normandy. This is a small village surrounded by astonishing landscapes.

Nous sommes en 2006 et c'est la première fois que j'utilise un appareil réflexe numérique (DSLR). Je suis allé à Paris avec ma copine pour visiter le pays et ma soeur. J'avais initialement apporté mon appareil photo compact Fuji Finepix F30 (tout un appareil pour moi à l'époque), mais je l'ai échappé et il a cassé. J'était tellement triste. Ma soeur et son ancien copain avaient un Canon Rebel XT tout neuf et ils m'ont laissé l'utiliser. C'est à ce moment que tout a commencé. De retour au canada, j'ai acheté mon premier DSLR, un Canon Rebel XTi, et j'ai commencé à apprendre la photo et le traitement d'image. Cette photo a été prise à Étretat en Haute Normandie. C'est un petit village entouré de paysages à couper le souffle.

Order a limited edition print of this photo at www.fredbeaupre.com
Ring Road (Route 1)
Morro Bay #002
Early Light On The Rock

While everyone sleeps, the old guy wanders the area around Morro Bay State Park campground.  This was in 2006 when the rock was bigger.

Morro Bay, California
I went to Baie-St-Paul (about an hour drive from Quebec) at the end of march for a family moment. My father and I went out to do some sunrise shots and I could not resist going around the Accalmie. The shooting went quite well, but my feet did not go that well. I forgot my boots at home and only had my Crocs out in the snow for about two hours. Well, even if my toes were like Popsicles, I think it was well worth the pain!

This is the first time I use new post processing techniques learned in the more than excellent New Zealand tutorial by Trey Ratcliff of www.stuckincustoms.com .

Je suis allé à Baie-St-Paul (à environ une heure de Québec) à la fin du mois de mars. Mon père et moi sommes sortis pour prendre des photos de lever de soleil et je n'ai pu résister à me rendre à l'Accalmie. La séance photo a très bien été, mais mes pieds ne peuvent en dire autant. Comme j'ai oublié mes bottes à Québec, j'ai dû me tourner vers mes Crocs (un peu trop bien aérés). Même si mes orteils ressemblaient à des Popsicles, les photos résultantes en valaient la peine!

This work by Frederick Beaupre is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License
Waiting There to Melt Away
Wildflowers #034
The Sentry

Over the years, I've used one particular spot to gauge the start of the wildflower bloom in Kern County, California.  This spot has become known as Wildflower Hill to the Seibold family.  Generally, this hill will display flowers before other areas and when they show up, it's time to look around other areas.

Wildflower Hill, Bena Road, Kern County, California
The Lagoon
This is the magnificent St-Lawrence river by night. Actually, the sunset is right behind me (yes, I took many shots of it)! The idea of taking a photo of the tower is from my girlfriend who wanted to have a photo of it. I must say, it was a great idea!

Voici le superbe fleuve St-Laurent vu de nuit sur le Quai des Cageux. Au moment de la photo, le soleil se couchait juste derrière moi (et oui, je l'ai aussi pris en photo)! L'idée de la photo de la tour vient de ma blonde qui a eu le flair de la proposer. Quelle excellente idée!

This work by Frederick Beaupre is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License
The Golden Hour
The Golden Hour
The Golden Hour
See photo in original gallery.